Neff T18D44N1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Neff T18D44N1 herunter. Neff T18D44N1 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

[de] Gebrauchsanleitung .2[fr] Mode d’emploi ... 11[en] Instruction manual .. 20[nl] Gebruiksaanwijzing . 28T1.D4..Kochfeld Table de cuisson H

Seite 2 - Ø Inhaltsverzeichnis

10Reinigen und PflegenDie Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld zu pflegen.Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie ü

Seite 3

11Þ Table des matières[fr] Mode d’emploiConsignes de sécurité ...11Causes de dommages ...

Seite 4 - Umweltschutz

12 L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cui

Seite 5 - Kochfeld einstellen

13Protection de l'environnementDéballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement.Élimination sans nuisance

Seite 6 - Kochtabelle

14Indicateur de chaleur résiduelleLa table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions.Si un • apparaît dan

Seite 7 - Kindersicherung

15Pocher, frémirBoulettes, quenellesPoissonSauces blanches, p.ex. béchamelSauces fouettées, p.ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise4.-5.4-5*1-23-420-

Seite 8 - Automatische Zeitbegrenzung

16SécuritéenfantsLa sécuritéenfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson.Activer et désactiver la sécuritéenfan

Seite 9 - Grundeinstellungen

17Anti-effacementSi vous essuyez sur le bandeau de commande lorsque la table de cuisson est allumée, cela peut modifier des réglages.Pour éviter ce dé

Seite 10 - Kundendienst

18Modifier les réglages de baseLa table de cuisson doit être éteinte.1.Mettre la table de cuisson en service.2.Dans les 10 secondes suivantes, effleur

Seite 11 - Þ Table des matières

19Remédier à une anomalie de fonctionnementUne anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez respecter les

Seite 12 - Causes de dommages

2Ø Inhaltsverzeichnis[de] GebrauchsanleitungSicherheitshinweise ... 2Ursachen für Schäd

Seite 13 - Les foyers

20Ú Table of contents[en] Instruction manualSafety precautions... 20Causes of damage .

Seite 14 - Tableau de cuisson

21 The appliance gets hot. Do not keep combustible objects or aerosol cans in drawers directly underneath the hob.Risk of fire! The hob switches off

Seite 15

22Environmental protectionUnpack the appliance and dispose of the packaging in an environmentally-responsible manner.Environmental protectionTips for

Seite 16 - Minuterie

23Residual heat indicatorThe hob has a two-stage residual heat indicator for each hotplate.If • appears in the display the hob is still hot. It may be

Seite 17 - Réglages de base

24Childproof lockYou can use the childproof lock to prevent children from switching on the hotplates.Switching the childproof lock on and offThe hob m

Seite 18 - Nettoyage et entretien

25TimerThe timer can be used in two different ways: To switch a hotplate off automatically As a kitchen timerAutomatic hotplate switch-offEnter a co

Seite 19 - Service après-vente

26Basic settingsYour appliance has various basic settings. You can adapt these settings to your needs.Changing the basic settingsThe hob must be switc

Seite 20 - Ú Table of contents

27Cleaning and careThe information in this section provides help on how best to care for your hob.Suitable maintenance and cleaning products can be pu

Seite 21 - Causes of damage

28é Inhoudsopgave[nl] GebruiksaanwijzingVeiligheidsvoorschriften ... 28Oorzaken van schade...

Seite 22 - Environmental protection

29 Het apparaat wordt heet. Nooit brandbare voorwerpen of spuitbussen bewaren in laden direct onder de kookplaat.Risi co van brand! De kookplaat scha

Seite 23 - Setting the hob

3Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-War-tung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.Brandge

Seite 24 - Childproof lock

30MilieubeschermingPak het apparaat uit en voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af.Milieuvriendelijke afvalverwerkingTips om energie te

Seite 25 - Automatic time limit

31Restwarmte-indicatieDe kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarmte-indicatie met twee standen.Verschijnt er een • op het display, dan is de ko

Seite 26 - Basic settings

32KinderslotMet het kinderslot kunt u voorkomen dat kinderen de kookplaat inschakelen.Kinderslot in- en uitschakelenDe kookplaat dient uitgeschakeld t

Seite 27 - After-sales service

33TimerDe timer kan op 2 verschillende manieren worden gebruikt: Een kookzone moet automatisch worden uitgeschakeld Als kookwekker.Een kookzone moet

Seite 28 - Inhoudsopgave

34Automatische tijdsbegrenzingIs een kookzone lange tijd in gebruik en heeft u de instelling niet veranderd, dan wordt de automatische tijdsbegrenzing

Seite 29 - Oorzaken van schade

35Reinigen en onderhoudenDe aanwijzingen in dit hoofdstuk helpen u bij het onderhoud van uw kookplaat.Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt

Seite 30 - Het apparaat leren kennen

910228*9000648506*9000648506Constructa Neff Vertriebs-GmbHCarl-Wery-Straße 34D-81739 München

Seite 31 - Kookplaat instellen

4Ursachen für SchädenAchtung! Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik. Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen. Es können Schä-den en

Seite 32 - Kinderslot

5Das Gerät kennen lernenDie Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Kochfelder. Auf Seite 2 finden Sie eine Typenübersicht mit Maßangaben.Das Bedienf

Seite 33 - Wrijfbeveiliging

6Kochstufe einstellen:Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.1.Symbol + oder - berühren. In der Anzeige leuchtet ‹.2.In den nächsten 10 Sekunden Symbol

Seite 34 - Basisinstellingen

7KindersicherungMit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder das Kochfeld einschalten.Kindersicherung ein-und ausschaltenDas Kochfeld mu

Seite 35 - Servicedienst

8TimerDer Timer kann auf 2 verschiedene Arten genutzt werden: Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten. Als Küchenwecker.Eine Kochstelle soll au

Seite 36 - *9000648506*

9GrundeinstellungenIhr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie können diese Einstellungen an Ihre eigenen Gewohnheiten anpassen.Grundeinstellun

Verwandte Modelle: T15D40X1 | T13D40N1 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare