Neff N44K30N2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Neff N44K30N2 herunter. Neff N44K30N2 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
[de] Gebrauchsanleitung ...........3
[nl] Gebruiksaanwijzing ..........12
[fr] Notice d’utilisation ............21
[it] Istruzioni per l’uso ............31
N..K30..
Kochfeld
Kookplaat
Table de cuisson
Piano di cottura
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Piano di cottura

[de] Gebrauchsanleitung ...3[nl] Gebruiksaanwijzing ...12[fr] Notice d’utilisation ...21[it] Istruzioni per l’uso ...

Seite 2 - : :

10Betriebsstörungen behebenNormalerweise sind Betriebsstörungen auf kleine Details zurückzuführen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie zuer

Seite 3 - Ø Inhaltsverzeichnis

11KundendienstWenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technik

Seite 4 - Ursachen für Schäden

12é Inhoudsopgave[nl]GebruiksaanwijzingVeiligheidsvoorschriften ... 12Oorzaken van schade...

Seite 5 - Induktionskochen

13Risico van brand! Hete olie en heet vet vatten snel vlam. Hete olie en heet vet nooit gebruiken zonder toezicht. Vuur nooit blussen met water. Schak

Seite 6 - Das Gerät kennen lernen

14Algemeen overzichtIn de onderstaande tabel vindt u de meest voorkomende vormen van schade:Bescherming van het milieuMilieuvriendelijk afvoerenVoer d

Seite 7 - Kochfeld einstellen

15Niet geschikte pannenGebruik nooit straalplaten of pannen van: dun normaal staal glas aardewerk koper aluminiumKenmerken van de bodem van de p

Seite 8

16Restwarmte-indicatorDe kookplaat beschikt over een restwarmte-indicator in elke kookzone, die aanduidt welke nog warm zijn. Raak kookzones met die i

Seite 9 - Reinigung und Pflege

17Op een zacht vuurtje gaarstoven, op een zacht vuurtje kokenAardappelballetjes* 4-5 20-30 min.Vis* 4-5 10-15 min.Witte sauzen, bv. bechamel 1-2 3-6 m

Seite 10 - Betriebsstörungen beheben

18Functie PowerboostMet de functie Powerboost kan het voedsel sneller worden verwarmd dan wanneer de vermogensstand Š wordt gebruikt.Gebruiksrestricti

Seite 11 - Kundendienst

19Repareren van storingenNormaal zijn storingen toe te schrijven aan kleine details. Neem de volgende raadgevingen en waarschuwingen in acht alvorens

Seite 12 - : Veiligheidsvoorschriften

2 Ø = cmN..K30..: :: :,(&

Seite 13 - Oorzaken van schade

20ServicedienstWanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze servicedienst voor u klaar.E-nummer en FD-nummerGeef wanneer u contact opneemt

Seite 14 - Koken op Inductie

21Þ Table des matières[fr]Notice d’utilisationConsignes de sécurité ...21Causes des dommages

Seite 15 - Het apparaat leren kennen

22Les personnes portant un stimulateur cardiaque ou un dispositif médical similaire doivent prêter une attention toute particulière lorsqu'elles

Seite 16 - Kooktabel

23Causes des dommagesAttention ! Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la plaque de cuisson. Ne jamais placer de récipient vide sur les z

Seite 17 - 4-5 60-100 min

24La cuisson par inductionAvantages de la cuisson par inductionLa cuisson par induction entraîne un changement radical des méthodes traditionnelles, l

Seite 18 - Onderhoud en reiniging

25Se familiariser avec l'appareilA la page 2 vous trouverez des informations sur les dimensions et puissances des foyers.Le bandeau de commandeSu

Seite 19 - Repareren van storingen

26 Programmer la plaque de cuissonDans ce chapitre, il est indiqué comment régler une zone de cuisson. Les niveaux et les temps de cuisson pour différ

Seite 20 - Servicedienst

27Faire bouillir, cuire à la vapeur, réchaufferRiz (avec double quantité d'eau) 2-3 15-30 minRiz au lait 2-3 30-40 minPommes de terre non pelées

Seite 21 - Þ Table des matières

28Fonction PowerboostGrâce à la fonction Powerboost, il est possible de chauffer de grandes quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant

Seite 22

29Réparation des pannesLes pannes sont généralement dues à de petits détails. Avant de prévenir le service après-vente, il faut prendre en considérati

Seite 23 - Elimination écologique

3Ø Inhaltsverzeichnis[de]GebrauchsanleitungSicherheitshinweise...3Ursachen für Schäden

Seite 24 - La cuisson par induction

30Service après-venteSi votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition.Numéro E et numéro FD :Lors

Seite 25 - Les zones de cuisson

31â Indice[it]Istruzioni per l’usoNorme di sicurezza...31Cause dei danni...

Seite 26 - Tableau de cuisson

32Pericolo di incendio! L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. N

Seite 27

33Panoramica generaleNella seguente tabella, sono riportati i danni più frequenti:Tutela dell'ambienteSmaltimento ecocompatibileSi prega di smalt

Seite 28 - Soins et nettoyage

34Recipienti non adeguatiNon utilizzare mai diffusori o recipienti di: acciaio fine normale vetro terracotta rame alluminioCaratteristiche della

Seite 29 - Réparation des pannes

35Spia del calore residuoIl piano di cottura è dotato, in ogni zona di cottura, di una spia del calore residuo che segnala quali zone sono ancora cald

Seite 30 - Service après-vente

36Cucinare a fuoco lento, bollire a fuoco lentoCrocchette di patate* 4-5 20-30 min.Pesce* 4-5 10-15 min.Salse bianche, ad es. besciamella 1-2 3-6 min.

Seite 31 - : Norme di sicurezza

37Funzione PowerboostCon la funzione Powerboost si possono riscaldare grandi quantità d'acqua più rapidamente rispetto ai tempi previsti con il l

Seite 32 - Cause dei danni

38Riparazione dei guastiDi norma, i guasti sono dovuti a piccoli dettagli. Prima di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica, è opportuno prendere

Seite 33 - La cottura a induzione

39Servizio di assistenza tecnicaIl nostro servizio di assistenza tecnica è a completa disposizione per eventuali riparazioni dell'apparecchio.Cod

Seite 34 - Conoscere l'apparecchio

4Brandgefahr! Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las-sen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. Kochstelle

Seite 35 - Tabella di cottura

01940304*9000884592* 9000884592Constructa Neff Vertriebs-GmbHCarl-Wery-Straße 34D-81739 München

Seite 36

5ÜbersichtIn der folgenden Tabelle sind die häufigsten Schäden aufge-führt:UmweltschutzUmweltgerecht entsorgenEntsorgen Sie die Verpackung umweltgerec

Seite 37 - Accorgimenti e pulizia

6Ungeeignetes KochgeschirrVerwenden Sie keinesfalls Adapterplatten für Induktion oder Kochgeschirr aus: herkömmlichem Edelstahl Glas Ton Kupfer A

Seite 38 - Riparazione dei guasti

7Kochfeld einstellen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie das Kochfeld einschal-ten und die Kochstellen einstellen. In der Tabelle finden sie Kochs

Seite 39

8Kochen, Dampfgaren, AnbratenReis (mit doppelter Wassermenge) 2-3 15-30 Min.Milchreis 2-3 30-40 Min.Pellkartoffeln 4-5 25-30 Min.Salzkartoffeln 4-5 15

Seite 40 - *9000884592*

9Powerboost-FunktionMit der Powerboost-Funktion können Sie größere Mengen Was-ser noch schneller erhitzen als mit Kochstufe Š.Gebrauchseinschränkungen

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare