[de] Gebrauchsanleitung ...3[en] Instruction manual ...9[fr] Mode d’emploi ... 15[it] Istruzioni per l’uso ...
10carefully using a lid, fire blanket or something similar. Ris k of fire! The appliance becomes very hot and flammable materials could catch fire. Ne
11Getting to know the applianceHere you can gain an overview of your new appliance's components and functions. Your new lava stone grillSwitch an
12Grilling with water and lava stonesFill the grill container with water before each use. The amount of water depends on whether or not you wish to us
13After grillingOnly close the glass ceramic cover after the grill has cooled down completely. Leave damp lava stones to dry completely before you clo
14Do not use these cleaning agents Scouring or chemically aggressive cleaners Acidic cleaners (e.g. vinegar, citric acid, etc) Cleaners containing
15Þ Table des matières[fr]Mode d’emploiPrécautions de sécurité importantes ...15Causes des dommages ...
16Risque d'incendie ! L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surv
17Protection de l'environnementDéballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement.Élimination sans nuisance
18Avant la première utilisationVous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre gril pour la première fois pour préparer des me
19Après la cuissonPour remettre le couvercle en vitrocéramique sur le gril, attendez que ce dernier ait complètement refroidi. Si les pierres de lave
20Entretien et nettoyageDans ce chapitre, vous trouverez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre appareil.ã=Risque de brûlure !
21Service après-venteSi votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition.Numéro E et numéro FD :Lors
22â Indice[it]Istruzioni per l’usoImportanti avvertenze di sicurezza ... 22Cause di danni...
23Pericolo di incendio! L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. N
24Cause di danniAttenzione! Danni all'apparecchio causati da accessori inadeguati: Usate solo gli accessori originali. Non utilizzate vaschette
25Selettore e spia di funzionamentoCon i selettori si imposta la potenza di riscaldamento del grill. Tale potenza può essere regolata per gradi. Entra
26Tabella grillLe indicazioni nelle tabelle sono valori indicativi e si riferiscono al grill preriscaldato. I valori possono variare in base al tipo e
27 Grigliare il filetto di pesce prima dal lato con la pelle. Cospargere d'olio la pelle affinché non rimanga attaccata alla griglia. Le pieta
28Servizio di assistenza tecnicaIl nostro servizio di assistenza tecnica è a completa disposizione per eventuali riparazioni dell'apparecchio.Cod
29é Inhoudsopgave[nl]GebruiksaanwijzingBelangrijke veiligheidsvoorschriften...29Oorzaken voor beschadigingen...
3Ø Inhaltsverzeichnis[de]GebrauchsanleitungWichtige Sicherheitshinweise ...3Ursachen für Schäden ...
30de kookzone uit. Vlammen voorzichtig met een deksel, smoordeksel of iets dergelijks verstikken. Ris ico van brand! Het apparaat wordt zeer heet, bra
31MilieubeschermingPak het apparaat uit en voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af.Milieuvriendelijke afvalverwerkingHet apparaat leren
32Voor het eerste gebruikHier vindt u alles wat u moet doen voordat u voor het eerst gerechten klaarmaakt met de grill. Lees eerst het hoofdstuk Veili
33Na het grillenLeg de afdekking van glaskeramiek pas op de grill nadat deze volledig is afgekoeld. Laat vochtige lavastenen geheel drogen voordat u d
34Apparaat reinigenReinig het apparaat na gebruik altijd wanneer het afgekoeld is. Hierdoor voorkomt u dat restanten inbranden. Wanneer restanten meer
911012*9000689534*9000689534Constructa Neff Vertriebs-GmbHCarl-Wery-Straße 34D-81739 München
4Brandgefahr! Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. Koch-stelle
5UmweltschutzPacken Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.Umweltschonende EntsorgungDas Gerät kennen lernenHier erhalten Si
6Vor dem ersten BenutzenHier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Grill zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher das Kapi-t
7Nach dem GrillenLegen Sie die Glaskeramik-Abdeckung erst nach vollständiger Abkühlung des Grills auf. Lassen Sie feuchte Lavasteine voll-ständig troc
8Gerät reinigenReinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch, wenn es abge-kühlt ist. Dadurch vermeiden Sie das Einbrennen von Rückstän-den. Nach mehrfac
9Ú Table of contents[en]Instruction manualImportant safety information.............. 9Causes of damage ...
Kommentare zu diesen Handbüchern